Marius de Reus
Perfect Xcode companion tool for translations
Xliffix is an userfriendly application to edit translation files in the industry standard XLIFF and in the Xcode specific XCLoc format. With Xliffix you can edit these files, which makes it the perfect companion for every Swift (or Objective C) developer.
* In the left pane Xliffix shows the source files included in the translation file, so you know what part of the application you are translating.
* There is also a part with build in search filters over all contained files.
* You can edit the translated strings right within the table, or in a large textfield at the bottom
* Unique feature: Xliffix can easily show other strings in the translation file that use the same noun (both singular and plural forms), adjective or verbs (even in other conjugations!) as the string you are translating. This helps you to translate terms in a consistent way through the whole translation project.
This 'Related strings' popover can be dragged to a separate window to keep it in sight.
* The developer comments are always visible while editing translations
* A developer can mark strings as 'To be translated'. This way the translators don't have to search all strings to see which should be done.
* Coloured bullets show the status of a string: green is done and ok, orange indicates there is a warning and red is for strings that are not yet translated
* You can sort on status, helping you to see your progress
* A powerful search function, search through all contained source files for key, source or translation string
XliffiX now (finally) support XCLoc files. So you no longer have to open the bundle of them to edit the embedded Xliff file. Of course you can still open Xliff files directly for projects not created in Xcode.
Ratings and Reviews
works pretty well
It's working pretty well today.
It supports multi-line text, which I needed and some others don't.
The warnings for missed placeholders is a great feature for newbie translators, but only works with % style placeholders, and not $(...) style, i.e. build settings in Info.plist s.
It would be nice if the "needs translation" icon wasn't a checkmark, which feels more like "did translate", but I couldn't tell you off the batt which icon I would prefer.
Will update after a few days
Still under review
Data Not Linked to You
The following data may be collected but it is not linked to your identity:
Privacy practices may vary, for example, based on the features you use or your age. Learn More
- Marius de Reus
- 3.2 MB
- Developer Tools
- Requires macOS 11.0 or later.
- Age Rating
- © teamGiants
Up to six family members can use this app with Family Sharing enabled.