ATOK [Professional] 日本語入力キーボー‪ド‬ 4+

【ATOK Passport [プレミアム]‪】‬

JUSTSYSTEMS CORPORATION

    • 4.0 • 1,326件の評価
    • 無料
    • アプリ内課金があります

スクリーンショット

説明

ATOK for iOS [Professional]は、思いどおりの入力が行える日本語入力キーボードです。
※ATOK for iOS [Professional]は、ATOK Passport [プレミアム]にご契約いただくことで利用できます。
※ATOK Passport [プレミアム]にご契約中のお客様は、Just アカウントでログインすれば、すぐに使い始められます。
※アプリ内から、ATOK Passport [プレミアム]に、新規で申し込むことも可能です。


【ATOK for iOS [Professional]の機能】
◆高性能変換エンジンを搭載
・入力中の文脈を解析して、より自然な日本語に変換。
・長文も短文も一発変換。

◆スピーディーに入力できる推測変換

◆入力補正でタイプミス、誤変換を軽減

◆間違った表現やことばには、訂正候補を提示

◆入力しながらことばの意味や用例を調べられる「ATOKクラウド辞典」

◆豊富な絵文字を、一覧からでも、読みからでも、入力できる

◆使い慣れたキーボードを選択できる
・テンキーは、「フリック入力」「フラワータッチ入力」(ジェスチャー入力)」「ケータイ入力」から選択可能。
・4種類のテンキースタイルを搭載し、よく使う機能を呼び出しやすい配列を選べる。

◆カスタマイズできるキーボードのサイズと配置
・キーボードサイズは、上下左右にスライドして調整可能。
・キーボードを左右に寄せて小さくすれば、大画面の機種でも片手で指が届く。
※iPhone SE(第1世代)など4インチ画面デバイスや、拡大表示設定では利用できません。
※キーボードの左右寄せは、iPadではテンキーのみです。

◆「ATOK Sync」で、Mac、Windows向けATOKの登録単語を共有

◆iOS、iPadOSの「ユーザ辞書」「連絡先」からの単語取り込みが可能
・ATOK for iOSからのデータ引き継ぎも可能。 

◆「ATOK My Passport」でATOKをインストールした端末をいつでも確認可能

◆便利な独自機能
・削除(×)キーの左フリックで、文頭まで一括削除。
・右矢印キーの左フリックで、左方向にカーソル移動。
・左矢印キーの右フリックで、右方向にカーソル移動。
・定型文キーの上フリックで、コピーした文字をペースト。


【ATOK Passport [プレミアム]について】
日本語入力システム「ATOK」を、iPhoneやiPad、パソコン10台まで利用できる月額制サービスです。

◆常に最新の「ATOK」を、10台まで利用可能
※ご利用は契約者ご本人お一人に限ります。

◆スマートフォンもパソコンも、登録単語を共有して、自身に最適な入力環境に

◆「ATOKクラウドサービス」
さまざまなクラウドサービスが利用可能です。
・最新キーワードの配信。
・クラウド辞書と連携し、推測変換がもっと便利に。
・辞典検索。
※パソコンのATOKで利用できます。


【プラン】
ATOK Passport [プレミアム] 950円/月

アプリ内で購入した定期購入はApp Storeアカウントに請求されます。
定期購入後14日間以内であれば、無料でキャンセルが可能です。月額料金は発生しません。15日目以降は、毎月自動課金されます。
過去にアプリ内でATOKを定期購入したことがない方のみ、14日間以内の無料キャンセルが可能な対象となります。解約は余裕をもって、無料キャンセル可能期間が終了する24時間以上前に行ってください。
更新日の24時間以内に月額料金が請求されます。
更新日の1日前までにキャンセルしない限り、定期購入は自動継続されます。
アプリを削除するだけでは、定期購入はキャンセルされません。定期購入(サブスクリプション)のキャンセルはApp Storeのアカウント設定から行えます。


▼ご注意▼
・iOS/iPadOSの「設定」でATOKの「フルアクセスを許可」をオンにすると、入力内容(クレジットカード番号や住所などの機密度の高い個人情報)を転送することについてのメッセージが表示されますが、ATOKはこれらを一切行いません。
・「カーソル位置入力」は、アプリケーションによって動作しない場合があります。
・利用には定期的な契約情報の更新が必要です。手動での更新操作を省略するには、iOSの「アプリのバックグラウンド更新」設定がオンであることを確認の上、ATOKアプリをバックグラウンドで起動した状態で利用ください。

▼制限▼
・iOS/iPadOSに不正な改造(ジェイルブレイク、脱獄)を加えた環境での動作は保証しません。
・VoiceOverによる音声読み上げには対応しておりません。

▼iOS/iPadOSの他社製キーボードとしての仕様・制限▼
・他社製キーボードの使用が許可されていないアプリケーションでは使用できません。
・パスワードなどの入力は、一時的にiOS/iPadOS標準のキーボードに切り替わります。
・Smart Keyboardを含め、ハードウェアキーボードによる入力は、他社製キーボードでは使用できません。

▼各項目の利用目的▼
ATOKは、以下の各項目を利用します。
[Just アカウント]ATOK Passportのマルチプラットフォームサービス、ATOKクラウドサービス、およびそれらに対するサポートを提供するために利用します。
[連絡先]「連絡先から登録」機能を利用する際に、連絡先の「姓」「名」を単語登録するために利用します。その他の用途でATOKは連絡先の収集、転送は行いません。
[iOSユーザ辞書]「iOSユーザ辞書から登録」機能を利用する際に、iOSユーザ辞書の内容を単語登録するために利用します。その他の用途でATOKはiOSユーザ辞書内容の収集、転送は行いません。


▼商標▼
・「ATOK」は、株式会社ジャストシステムの著作物であり、「ATOK」にかかる著作権、その他の権利は株式会社ジャストシステムおよび各権利者に帰属します。
・「ATOK」「推測変換」は、株式会社ジャストシステムの登録商標です。
・iPhone、iPad、iPod touch、Apple、iTunes、iPadOS、Smart Keyboardは、米国Apple Inc.の米国およびその他の国における登録商標または商標です。
・IOSは、Cisco社の米国およびその他の国における商標または登録商標であり、ライセンスに基づき使用されています。
・その他記載された会社名、製品名等は、各社の登録商標もしくは商標、または弊社の商標です。

新機能

バージョン 2.3.10

・辞書を最新版に更新しました。(ATOK変換改善パートナー 2024年7月版)
 改善例:「×担和版→○単話版」

評価とレビュー

4.0/5
1,326件の評価

1,326件の評価

3_future

日付を8桁で変換してくれたら・・・・・・

慣れもあるんでしょうが、個人的にはそれほど悪くないと思って使っています。

キーボードの大きさを細かく調整出来たり、「、」などの区切りや先頭まで一括削除出来、一発でペースト出来たりするボタンがついているのが便利です。

ただ、PC、macOS版やAndroid版のATOKで出来ることの多くが出来ないのに、iOS、iPadOS版のために、通常の課金プランより金額の高いプランへの加入が必要というのは、批判されても仕方ないかなと思います。

機能が実装出来ないのは、それだけiOS、iPadOS版は制約が多いということなのかもしれませんが、他のサードパーティー製キーボードアプリで実装されている機能がユーザーの声があっても実装されず、一方で、なんでそんな機能がつけられるの(変換候補長押しでの内臓辞書起動。たまに使うと便利)?!と聞きたくなるような機能がついていたり、ユーザーの要望と開発が乖離しているような印象があります。

個人的な要望としては、表題のように、PCでは設定可能な「きょう」や「きのう」で日付(年月日)を8桁の半角数字で変換する機能を待ち望んでおります。
現状すでに、「きょう」と入力するだけで、「7月23日(火)」や「2024/7/23」のスラッシュ区切りの数字に変換出来るのだから、すぐに実装出来ると思うのですが・・・・・・。

なお、個人的にATOKを使い続けている一番大きな理由は、英単語をカタカナ読みで入力して、英語変換する機能です。
日本語入力と英語入力を切り替えるのか面倒な時が個人的にはけっこうあって、ATOKの場合は、入力モードを変えなくても、日本語入力のまま、英語をカタカナ読みで変換できることが多いく、大変重宝しています。

iOSの標準キーボードなどにも同じ機能はついてますが、変換してくれる英単語量の桁が違います。
また、単純に変換できる単語数が多いだけでなく、半角、全角はもちろん、全小文字、全大文字、頭文字だけ大文字と変換バリエーションが(無駄に)多いです。

例:「あぷりけーしょん」と入力すると、半角の「application」、「Application」、「APPLICATION」の3種の他に全角の3種類で、計6種類の英単語変換候補を表示してくれます。

※1:全角は不要というかむしろ邪魔なので設定でオンオフさせてほしい。
※2:同じように絵文字も言葉から変換してくれるけど、悲しいくらい対応絵文字が少ない。そっちのほうが需要あると思うんだけど😢

上記の機能が日本語、英語混じりの文章を書くときに地味に便利で、ATOKに不満を持ちながらも、使い続けている(課金し続けている)理由になってます。

サードパーティー製のキーボードアプリも有名どころをいくつか使ってきましたが、自分の使った範囲だと、この英語変換機能の充実度においては、ATOKの右に出るアプリは見たことがありません。
あったら是非教えてほしいです:-)

こたろー000

死ぬほど最悪なアプリ

私は、このアプリより以前のアプリを有料(三千円ちょっと?)で購入しました
しかし、気づいたら購入したアプリはstoreから消えサポートが終了している始末
さらにこのアプリを使用するには、年間8千円近くの契約をしろとのこと
以前購入したことなど関係なく、こちらを使うなら新しく購入しろというスタンス
さらに文字入力は使いにくく、またAndroidで使用可能であった2タッチ入力や背景画像設定は死んでいる始末

その上、変換機能も死んでいます
iPhoneでは変換可能なものもありますが
例を挙げると

じょじょ→ジョジョ

らみねーと→等見(*´・ω・)(・ω・`*)ネーと

すいめんちょうりょく→水面聴力

みて(診て)もらおう→見てもらおう(補助動詞を付けた場合「見て」のみ対応。診て、や観て、の変換無し)

といった具合です
私はsimejiを使うのが怖いのと2タッチ入力のためにATOKを使っていましたが、正直評価は最悪です
今回、以前のアプリをしれっと消して無かったことにしているような姿勢に、さらに驚愕しました

PCでは大変お世話になってるんですが、スマホ版は最悪のアプリですね
大変悲しいです

まれ。

本当に危ない水域に入り始めている

これはちょっと危ない水域に入り始めているのでは。 とにかくこのソフトの機能、というかこのソフトの存在意義である『変換』が悪すぎます。 ちょっとだけでも砕けた言葉(話しことば)になると、途端に変換候補に出てこなくなり、近年のSNSを中心とした利用に関しては、殆どと言ってもいいくらい使い物になりません。 パソコンでならなんとか良しとしても、スマホではATOKは殆どと使い物にならないと断言できます。 固有名詞に弱すぎるのも難点ですね。 CMを多数売っている企業でも変換候補に出てこないことはざらですし、海外の有名観光地や、代表的な果物、有名な料理名など、全くと言っていいほど出てきません。 出てくるのは『タンドリーチキン』『麻婆豆腐』くらいじゃないですか?(ちなみに『まーぼーなす』の変換候補には『麻婆なす』が出てきて『麻婆茄子』は出てきません。) エジプト料理の『ターメイヤ(ターマイヤ)』の変換候補は予測変換はおろか、『たーめいや』と入力しきった後でも『たーメイヤ』、『たーまいや』と入力しても、変換候補は『たー舞や』です。 医療分野にも弱く、『ゆーいんぐにくしゅ』→『ユーing肉腫』。 ゴミでしょ?これ。 年150円でもいらなくないですか? (ちなみに、無料のGoogleでも、Simejiでも『予測変換に』出てきます。) ゴミです。 ほんとゴミ。 危機的水域に来ているのではないでしょうか? 色々な意味で。 このソフトのレベル(この程度のソフトしかできあがらない)も、タダでも要らないレベルの、このゴミソフトに価格を設定して売りつけようとしてしまうジャストシステム社も。

アプリのプライバシー

デベロッパである"JUSTSYSTEMS CORPORATION"は、アプリのプライバシー慣行に、以下のデータの取り扱いが含まれる可能性があることを示しました。詳しくは、デベロッパプライバシーポリシーを参照してください。

ユーザに関連付けられたデータ

次のデータは収集され、ユーザの識別情報に関連付けられる場合があります。

  • ID
  • 使用状況データ

ユーザに関連付けられないデータ

次のデータは収集される場合がありますが、ユーザの識別情報には関連付けられません。

  • 位置情報
  • 検索履歴
  • 使用状況データ
  • 診断

プライバシー慣行は、ご利用の機能やお客様の年齢などに応じて異なる場合があります。詳しい情報

このデベロッパのその他のアプリ

アンケート・マガジンAnswerz
ライフスタイル
みまもるアプリ
教育
一太郎Pad
仕事効率化
アンケート・アプリ Fastask(ファストアスク)
ライフスタイル

他のおすすめ

HAYATE(早手)
ユーティリティ
ScanSnap Connect Application-J
ユーティリティ
ダブル計算機
ユーティリティ
My IIJmio
ユーティリティ
mae2ch
ユーティリティ
flick(フリック)
ユーティリティ