英和和英翻訳 4+
Yuichi HARA
-
- 無料
スクリーンショット
説明
これは英語を日本語に日本語を英語に翻訳するアプリです。
新機能
バージョン 1.26
最新のiOSをサポートしました。
評価とレビュー
ほーyと
、
これはダメ
全然あってない。
英文→日本語 日本語→英文 を試しにやったら最初の英文と最後の英文が全然あってない。
これは使わない方が良い。
べぬー
、
アプリが落ちます
いつも使っているアプリなのではやく改善お願いします
翻訳中になるとアプリが強制終了してしまいます
Winrule1122
、
一番マトモに翻訳してくれます。
色々試しましたが1番良いです。
キチン文章になっています。
アプリのプライバシー
デベロッパである"Yuichi HARA"は、アプリのプライバシー慣行に、以下のデータの取り扱いが含まれる可能性があることを示しました。詳しくは、デベロッパプライバシーポリシーを参照してください。
ユーザのトラッキングに使用されるデータ
次のデータは、他社のアプリやWebサイト間でユーザをトラッキングする目的で使用される場合があります。
- 位置情報
- ID
- 使用状況データ
- 診断
ユーザに関連付けられたデータ
次のデータは収集され、ユーザの識別情報に関連付けられる場合があります。
- 位置情報
- ID
- 使用状況データ
- 診断
プライバシー慣行は、ご利用の機能やお客様の年齢などに応じて異なる場合があります。詳しい情報
情報
- 販売元
- Yuichi HARA
- サイズ
- 37MB
- カテゴリ
- 辞書/辞典/その他
- 互換性
-
- iPhone
- iOS 13.0以降が必要です。
- iPad
- iPadOS 13.0以降が必要です。
- iPod touch
- iOS 13.0以降が必要です。
- Apple Vision
- visionOS 1.0以降が必要です。
- 言語
-
日本語、英語
- 年齢
- 4+
- Copyright
- © 2012-2023
- 価格
- 無料