
눈길 - 점자 문서 번역기 4+
Yujin Yang
Desenvolvida para iPhone
-
- Grátis
Capturas de ecrã do iPhone
Descrição
점자를 읽을 줄 모르는 보호자와 교육자는 시각장애인 학생들과 점자로 실시간 소통할 수 없습니다. 특히 어린 시각 장애인 학생들은 부모님, 선생님과 소통하며 언어를 학습해야 합니다. ‘브릿지’는 그런 소통을 가능하게 하고자 ‘눈길’을 개발했습니다.
점자를 사진으로 찍으면 딥러닝으로 점자를 인식하여 한글로 번역합니다.
묵자는 직접 휴대폰 키보드로 입력해서 점자로 번역한 결과를 확인할 수 있습니다.
■ 점자 사진 촬영 시 유의할 점
1. 충분한 빛이 필요합니다. 가장 좋은 결과를 위해서는 촬영할 문서 위쪽에 빛이 있어야 합니다.
2. 점자 그림자가 뚜렷하게 생길수록 인식이 훌륭합니다. 점자의 그림자가 아래쪽으로 향하도록 빛을 비추어 주세요.
3. 사진 흔들림을 최소화하면 좋습니다.
4. 양면 점자 문서도 인식이 가능합니다 :)
■ 눈길 사용 시 유의할 점
1. 네트워크 연결이 없으면 점자 -> 묵자 번역이 불가능합니다.
2. 네트워크 연결이 없으면 북마크 기능을 사용할 수 없습니다.
■ 현재 지원하는 번역 기능
1. 순수 한글, 특수 기호, 숫자가 섞인 점자 문장 한글로 번역하는 기능
2. 한글, 특수 기호, 숫자가 섞인 한글을 점자로 번역하는 기능
■ 번역 결과 피드백
앱 내에 ‘번역 결과가 이상하신가요?’라는 텍스트를 누르시면 번역 결과에 대한 피드백을 개발자에게 전송할 수 있습니다. 또한 환경설정 탭 > 문의하기에서 개발자에게 직접 메일로 피드백을 전송할 수 있습니다.
Novidades
Versão 2.1.0
- 영어(grade 1,2) → 점자 번역 기능이 추가되었습니다.
- 점자 → 영어 번역 기능(grade 1,2)이 추가되었습니다.
Privacidade da app
O programador, Yujin Yang, indicou que as práticas de privacidade da app podem incluir o tratamento de dados conforme descrito abaixo. Encontrará mais informação na política de privacidade do programador.
Dados não associados a si
Os seguintes dados podem ser recolhidos, mas não são associados à sua identidade:
- Conteúdo do utilizador
- Dados de utilização
- Diagnósticos
As práticas de privacidade podem variar, por exemplo, consoante as funcionalidades utilizadas ou a idade do utilizador. Saiba mais
Informação
- Fornecedor
- Yujin Yang não se identificou como comerciante desta app. Se for um consumidor do Espaço Económico Europeu, os direitos do consumidor não se aplicam aos acordos entre si e o fornecedor.
- Tamanho
- 31 MB
- Categoria
- Utilitários
- Compatibilidade
-
- iPhone
- Requer o iOS 15.0 ou posterior.
- iPod touch
- Requer o iOS 15.0 ou posterior.
- Mac
- Requer o macOS 12.0 ou posterior e o processador M1 da Apple ou posterior.
- Apple Vision
- Requer o visionOS 1.0 ou posterior.
- Idiomas
-
Coreano, Inglês
- Idade
- Saiba mais
- Copyright
- © 2021 Bridge
- Preço
- Grátis