Interlinear Greek 12+

Martin Loch

Designed for iPad

    • 3.9 • 7 Ratings
    • $2.99

Screenshots

Description

Back to the roots! Identity is memory.

Get to the Septuagint and Koine Greek roots of the Bible by reading in interlinear Greek/English - both scroll-able and zoom-able with responsive display.

Feedback and other suggestions are welcome at areopagitics@gmail.com

What’s New

Version 1.1

This app has been updated by Apple to display the Apple Watch app icon.

new icons

Ratings and Reviews

3.9 out of 5
7 Ratings

7 Ratings

Vintage_Drew ,

Excellent reading Bible if you know some Greek!

The negative reviews are not all wrong: it’s not a “true” interlinear, and the app is really basic, especially for a paid app! A beginner would be far better off just going to Bible hub and clicking interlinear; you’d get waaaay more info about each word, and it would be free. But let’s stop and think: if you’re reading the LXX, you’re probably NOT a beginning Greek student. Accordingly, you probably know most of the common words and their common parsings, and you just need a little help with the less common words to actually be able to “read” the Bible in Greek! If this is what you’re doing, this app is fine. I’d even say “great,” because sometimes less is more. This is just the text you’re reading and smaller words and phrases right underneath for a quick help on the words you don’t know, with a lot less scrolling and distractions than on Bible hub interlinear (and Bible hub doesn’t do interlinear mode for LXX anyway😞). Would I like more? Certainly! Was I annoyed to pay for it, especially when it was free on my phone? Oh yea! But I still did, bc, for what I do, it works great (and the free stuff doesn’t). And it’s just 3 bucks, which is less than I spend on things far more trivial. It might not be 5 stars yet (I just rated it that to balance out the bad reviews😁), but give it some love and it might get there!

Prof.HillBilly ,

Not a true Interlinear.

This version is not a true Interlinear work. There are many added words in English that do not appear in Greek. Also, the English words are not in the correct order with the corresponding Greek word. This would be very confusing for someone who did not understand Greek. It is more like the developer took the Greek Bible and took an English translation and just placed the English below the Greek. Whereas, an Interlinear is not a Translation. It is the Greek word with that word translated directly below into the target language. There is no additional indefinite or definite articles just thrown in or other editorial words. It is just word for word translation, one word directly below the other. This is not a Interlinear.

Underground0331 ,

Can’t highlight text to copy

This app needs some fixes in order be able to highlight a text, copy and paste it. Also this version lacks the feature for pronunciation while the free version has it. I kind of regret paying $2.99 for this. Contemplating requesting a refund through Apple. Definitely not worth the price.

App Privacy

The developer, Martin Loch, has not provided details about its privacy practices and handling of data to Apple.

No Details Provided

The developer will be required to provide privacy details when they submit their next app update.

Supports

  • Family Sharing

    Up to six family members can use this app with Family Sharing enabled.

More By This Developer

Interlinear Bible
Books
Daily Scrolls
Books
Breviary
Lifestyle
Circuit Color
Utilities
Latin-English Bible
Books
Italian-English Bible
Books

You Might Also Like

Swedish Finnish English Bible
Books
Mayan languages of Guatemala
Books
Greek English Audio Holy Bible
Books
Books at a Glance
Books
Sanscrit NT
Books
Croatian Bible Offline
Books