翻訳アプリはWeblio英語翻訳 4+
ビジネス英会話や日常会話の表現がわかる
GRAS Group, Inc.
iPad対応
-
- 無料
- アプリ内課金があります
スクリーンショット
説明
Weblio english-japanese Translation app
▼Features
・English-japanese Translation
・Translation history
・Bookmarking
新機能
バージョン 3.41
内部のアップデートを行いました。
評価とレビュー
Almost there...
I want it to auto-detect my input language and output language so I only have to hit ONE button rather than having to choose from two buttons every single time even when it’s SO OBVIOUS which language I want to translate to. Com’on you can do it!
Agreat app
This is the best japanese-english translation text, but I hope you add past button i'm sure most people use past feature especially when translate japanese sentences
Nice Translation
That's good :)
アプリのプライバシー
デベロッパである"GRAS Group, Inc."は、アプリのプライバシー慣行に、以下のデータの取り扱いが含まれる可能性があることを示しました。詳しくは、デベロッパプライバシーポリシーを参照してください。
Data Used to Track You
The following data may be used to track you across apps and websites owned by other companies:
- Contact Info
- Identifiers
Data Not Linked to You
The following data may be collected but it is not linked to your identity:
- Contact Info
- Identifiers
- Usage Data
- Diagnostics
プライバシー慣行は、ご利用の機能やお客様の年齢などに応じて異なる場合があります。詳しい情報
情報
- Seller
- GRAS Group, Inc.
- サイズ
- 20.4MB
- カテゴリ
- Reference
- 互換性
-
- iPhone
- Requires iOS 13.0 or later.
- iPad
- Requires iPadOS 13.0 or later.
- iPod touch
- Requires iOS 13.0 or later.
- Mac
- Requires macOS 11.0 or later and a Mac with Apple M1 chip or later.
- Apple Vision
- Requires visionOS 1.0 or later.
- 言語
-
English、 Japanese
- 年齢
- 4+
- Copyright
- © GRAS Group, Inc.
- 価格
- 無料
- アプリ内課金有り
-
- Weblio英語翻訳アプリ プレミアムサービス $3.49