翻‪訳‬ 4+

Apple

    • 2.7 • 1,310件の評価
    • 無料

スクリーンショット

説明

“翻訳”では、2つの言語間で音声や文章を素早く簡単に翻訳できます。フレーズや会話、さらには身の回りのテキストを翻訳するのに最適で最も使いやすいアプリとして設計されています。“翻訳”は高品質な翻訳と直感的なデザインを兼ね備えており、素早く簡単に翻訳できます。

機能

• テキストの翻訳 - 素早く、簡単かつ直感的に使用できます。対応しているどの言語にもキーボードが含まれているので、キーボードをダウンロードしたり、手動で切り替えたりする必要はありません

• 音声の翻訳 - 音声を1つの言語から別の言語に翻訳できます。話している言語が選択された2つの言語のうちどちらであるかが検出され、もう一方の言語で翻訳された文章とオーディオが提供されます

• 会話 - “会話”タブで、1つあるマイクボタンをタップして話すと、話した内容が自動言語検出機能によって会話の該当する側の吹き出しに書き起こされます

• 翻訳カメラ - あなたの周りにあるテキストをカメラを使って翻訳できます。リアルタイムでテキストを翻訳したり、カメラビューを停止してテキストをズームインして拡大したり、写真ライブラリにある写真内のテキストを翻訳したりできます

• 辞書 - 完了した翻訳に含まれている単語をタップすると、内蔵辞書で定義が表示されます

• オンデバイスモード - 翻訳アプリをダウンロードされた言語で完全にオフラインで使えるモードです。インターネット接続をオフにしなくても翻訳のプライバシーが保たれます

• 自動翻訳 - 会話のマイクボタンをタップしなくても、話した内容が翻訳されます。自動翻訳では、話し始めと話し終わりが自動的に検出されるため、ほかの人がすぐに応答できます

• 対面表示 - 対面で会話を始めると、それぞれの人が自分側から会話を見られるように会話の表示が変わります

• よく使う項目 - 頻繁に使用し、保存しておきたいフレーズは、よく使う項目に保存すると、あとから簡単にアクセスできます

“翻訳” Appは、以下の11言語で、あらゆる組み合わせの翻訳に対応します:

• アラビア語
• 中国語(普通話 - 中国本土)
• 中国語(国語 - 台湾)
• オランダ語
• 英語(アメリカ)
• 英語(イギリス)
• フランス語(フランス)
• ドイツ語(ドイツ)
• インドネシア語
• イタリア語(イタリア)
• 日本語
• 韓国語
• ポーランド語
• ポルトガル語(ブラジル)
• ロシア語
• スペイン語(スペイン)
• タイ語
• トルコ語
• ウクライナ語
• ベトナム語

注記: 上記の言語は最新のオペレーティングシステムで対応しています。すべての言語が以前のオペレーティングシステムで使用できるわけではありません。

評価とレビュー

2.7/5
1,310件の評価

1,310件の評価

🥟🦊

色々不便

なんとなく翻訳アプリはこれを選びましたが、今はなぜか文字を打っても翻訳されないです。
また、webのGoogle翻訳では
日本語:りんご 英語:apple
だったときに言語を交換すると
英語:apple 日本語:りんご
になるのですが、このアプリでは
日本語:りんご 英語:apple
のときに言語を交換すると
英語:りんご 日本語:apple
のようになります。私にとってはこれがイライラするので改善してほしいです。あくまで私にとって、なので絶対という訳ではありません。

使おうと思ってたニックネーム全部使われてた人

逆にならない

シンプルで分かりやすいところがいいと思っています。

ですが、翻訳が正確かどうかを確かめたい私にはとても気になる部分があります。

私は翻訳が正しいかどうかを確かめる時、いつも何回か反対にして元の日本語に戻るか確かめるのですが、
その時に
【Googleの場合】  
日本語  英語
こんにちは hello
《逆ボタンを押すと》
英語  日本語
hello こんにちは

【このアプリの場合】
 日本語  英語
こんにちは hello
《逆ボタンを押すと》
  英語 日本語
こんにちは こんにちは

となってしまい、明らかにおかしいです。 この現象はかなり前から起こっており、早く改善してほしいです。

あと、最後に言いたいことがあります。このアプリのレビューで最悪などといっている人が多いですが、それは使い方がわかっていない人が多いです。

星霜之天涯

iOS 17 人間には逆らう設定が増えました。

iOS 16の「翻訳」はあまり使いやすくないですが、なんとか使えます。

iOS 17のアップデート後、ますます使いにくくなり、人間には逆らう設定が増えました。

実際の使用シナリオ:
例えば、「途中駅に行ってしまった」と入力すると、「Enter」になります。

「Enter」をクリックした後、テキストは直接ロックされて、内容を変更できません。

例えば、「JR」という言葉を挿入したい場合、直接挿入することはできません。必ず「途中にJR駅に行ってしまった」と再入力する必要があります。

iOS 16のバージョンでは、Appleの翻訳はGoogleの翻訳のように翻訳履歴を保存することができません。重要なコミュニケーションプロセスが30分後に完全に消えてしまうことがあります。

アプリのプライバシー

デベロッパである"Apple"は、アプリのプライバシー慣行に、以下のデータの取り扱いが含まれる可能性があることを示しました。詳しくは、デベロッパプライバシーポリシーを参照してください。

ユーザに関連付けられないデータ

次のデータは収集される場合がありますが、ユーザの識別情報には関連付けられません。

  • ユーザコンテンツ
  • 使用状況データ
  • 診断
  • その他のデータ

プライバシー慣行は、ご利用の機能やお客様の年齢などに応じて異なる場合があります。詳しい情報

このデベロッパのその他のアプリ

Apple Books
ブック
Apple Podcasts
エンターテインメント
友達を探す
ソーシャルネットワーキング
Keynote
仕事効率化
iMovie
写真/ビデオ
GarageBand
ミュージック

他のおすすめ

翻訳 - テキスト、写真、音声翻訳
ユーティリティ
翻訳者 »
ユーティリティ
翻訳 - 音声、テキストの翻訳機
ユーティリティ
Panda 翻訳: 音声、写真、テキストの翻訳機
ユーティリティ
Felo 瞬訳 - AI翻訳アプリ
ユーティリティ
Translate Photo & Camera Scan
ユーティリティ