Documents Translator is ready to use every time you need to translate text, documents, books or just paragraphs.
It can also replace the content you write with a different translation - just write a document or email in your native language, select your text and the app will automatically replace it.
It works with any application from your Mac and it can also voice read text for better accessibility and understanding.
Default hotkeys:
• Press Option + Command + T to translate the selected text
• Press Option + Command + P to translate the selected text into a popup
• Press Option + Command + R to replace the selected text with a translation
So every time you need to read a book, make some research or write a report in a language you do not understand, just use this application and everything will be easier.
FEATURES
• Powered by Google Translate
• Translate text from books, documents, web pages from any application from your Mac computer
• Translate and replace content you write (email, forms or documents). For example, write a report in English and let the app replace it with a German translation
• Automatically detect the language of your foreign content
• Voice read translated paragraphs
• Export translations as audio files
• Select from more than 140 available languages
• A useful accessibility tool, simple and well designed
We read your support emails every day, day by day.
Write with confidence any question, feedback or complaint and you will receive an answer in a very short period of time.
140 SUPPORTED LANGUAGES
Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Corsican, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Korean, Kurdish, Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Nyanja (Chichewa), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala (Sinhalese), Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tagalog (Filipino), Tajik, Tamil, Telugu, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu
We offer two auto-renewing subscription and a one time payment option:
• Basic, a 1 Month subscription
• Premium, a 12 Months subscription
• Lifetime access: one time payment only
Prices may vary by location.
Subscriptions will auto-renew unless canceled.
• Payment will be charged to iTunes Account at confirmation of purchase
• Subscription may be managed by the user and auto-renewal may be turned off by going to the user’s Account Setting after purchase.
• No cancellation of the current subscription is allowed during active subscription period.
• Subscription automatically renews unless auto-renew is turned off at least 24-hours before the end of the current period.
• Your account will be charged for renewal for the amount of your current subscription within 24-hours prior to the end of the current period. All cost for subscriptions are mentioned above.
Privacy Policy
https://alexdenk.eu/subscriptions-privacy-policy.html
Terms of Use
https://alexdenk.eu/subscriptions-terms-of-use.html
Any AI translator will have limits that have nothing to do with word-to-word equivalence. Take Turkish and English as example.English "the" has no 1:1 equivalent in Turkish. "a; an; would be another. From the Turkish perspective, "he, she" are usually understood from context: a character with a feminine name is understood to be "her." Male and female gendered pronouns simply don't exist in Turkish. Sometimes Google Translate will pick up on these elements, but more often than not will guess at the proper translation, or alert the user to the issue and expect them to choose the correct pronoun or insert the "the" or the "a" in the sentence. But when it comes to rendering a readable quick translation of almost any text, Google Translate is my go-to app!
Excelent App!
magdamor
It is an excellent app, but it needs some improvements like:The Spanish version is from Spain, but I use more Latin American Spanish.Sometimes, the translation for "You" is "Usted," which is very formal, and sometimes, it is "Tu," which is informal. It would be great to have the option to choose from them. Thank you!
not worth the cost, poor support.
Wackyrudder
I bought this last November and used it very little because it didn't really have an intuitive set up. The claim that the app works with or shares with the arrow icon,up arrow icon is dubious as I never was able to see it connect to any app even after setting all appropriate shares. these days, Google Lens, Depl, Google Translate using document and images, all of this is free now. I emailed the developer a couple of times and never heard back. I'm sorry I bought an annual subscription.
開發者回覆
Dear user, Thank you for your review, I'm taking notes of all of them.The app integrates with macOS very easily: just select some text and press the translation hotkey - the same if you want to replace some text. You can also use the Share function, but it is much easier to select the text and enter the hotkey.You can also send me an email to hello@alexdenk.eu and I will gladly provide you with more details.Regards.
Love it!
Liankkt
The app is good but is it possible to have and option where u can make the text bigger? And I have the app on my phone and computer, but the phone translation is WAY different than what is translated on the computer. Am saying the computer translator is excellent but when it comes to the phone translation I can’t understand anything!