BiblaPRO
Bibla PRO në shqip
Free · Designed for iPad. Not verified for macOS.
Përkthimi i Ri nga Origjinali
Projekti Bibla PRO - Përkthimi i Ri nga Origjinali - ashtu siç edhe emërtohet, është një përkthim i ri i Shkrimit të Shenjtë në gjuhën shqipe, i bazuar plotësisht në gjuhët origjinale të teksteve biblike: hebraisht, aramaisht dhe greqisht.
Më konkretisht, për përkthimin e BV është përdorur si tekst bazë ai i OSHB ( Open Scripture Hebrew Bible ), i cili paraqet të ashtuquajturin Teksti Mazoretik (TM) sipas Kodikut të Leningradit (Codex Leningradensis). Ky i fundit përbën bazën e botimit standard Biblia Hebraica Stuttgartensia. Ndërsa për përkthimin e BR është përdorur si tekst bazë ai i UGNT ( UnfoldingWord Greek New Testament ), i cili, në thelb, ndjek të njëjtin tekst që gjendet në botimet standard The Greek New Testament të United Bible Societies dhe Nestle-Aland, Novum Testamentum Graece. Por për sa i përket tekstit grek, në rastet kur ka ndryshime të rëndësishme nga botimet standarde apo nga i ashtuquajturi Textus Receptus (TR), kjo është pasqyruar përmes shënimeve përkatëse sipas rastit.
Qëllimi kryesor i Biblës PRO është që t’u ofrojë kishave ungjillore shqipfolëse, studiuesve të Biblës, predikuesve dhe çdo individi që dëshiron një lexim studimor, një tekst i cili synon të ketë tri karakteristika:
Sa më i saktë dhe besnik ndaj gjuhëve origjinale në aspektin semantik dhe stilistikor;
Sa më i qartë dhe i rrjedhshëm në lexim, në përputhje me standardin e shqipes së sotme;
I besueshëm në paraqitjen e përmbajtjes teologjike dhe të informacionit historiko-kulturor.
Për ta realizuar sa më sipër, Përkthimi i Ri nga Origjinali (PRO) do të ofrohet në format të printuar, por edhe elektronik (online) në dy variante: interlinear dhe standard.
Puna për këtë përkthim është një ndërmarrje njerëzore e rëndësishme, që kërkon kohë dhe përkushtim fizik e shpirtëror. Ky nuk është një projekt që do të realizohet në një kohë të shkurtër dhe të gjithë ata që do të përfshihen shumë a pak në këtë projekt, duke filluar që nga mbështetja edhe më e vogël financiare, e deri te përkthimi i Fjalës së Zotit, e bëjnë sepse “dashuria e Tij i shtrëngon” (2 Kor.5:14) dhe, ashtu si ata që e ndërtuan Bazilikën e Vrinës (Butrint) dhe ia përkushtuan Zotit veten dhe mundin e tyre, edhe ne mund të themi që emrat e atyre që e përmbushën këtë shërbesë i di Perëndia Vetë.
Soli Deo Gloria!
Ratings & Reviews
The developer, marsel preci, indicated that the app’s privacy practices may include handling of data as described below. For more information, see the developer’s privacy policy .
Data Linked to You
The following data may be collected and linked to your identity:
- Contact Info
Accessibility
The developer has not yet indicated which accessibility features this app supports. Learn More
Information
- Seller
- marsel preci
- Size
- 14.1 MB
- Category
- Books
- Compatibility
Requires iOS 13.0 or later.
- iPhone
Requires iOS 13.0 or later. - iPad
Requires iPadOS 13.0 or later. - iPod touch
Requires iOS 13.0 or later. - Mac
Requires macOS 11.0 or later and a Mac with Apple M1 chip or later. - Apple Vision
Requires visionOS 1.0 or later.
- iPhone
- Languages
- English
- Age Rating
4+
- 4+
- Copyright
- © biblapro
